Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.27

Ordinanza della SEFRI del 14 giugno 2021 sulla formazione professionale di base Ottico con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.27

Ordonnance du SEFRI du 14 juin 2021 sur la formation professionnelle initiale d'opticienne/opticien avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Profilo professionale

Gli ottici di livello AFC svolgono in particolare le attività seguenti e si contraddistinguono per le conoscenze, capacità e attitudini sotto indicate:

a.
consigliano la clientela nell’acquisto e nella cura dei prodotti ottici; per trovare una soluzione adeguata sotto il profilo tecnico ed estetico si avvalgono delle proprie conoscenze professionali e si basano sulle nuove tendenze;
b.
adeguano correttamente i prodotti ottici in base alle esigenze individuali e alle caratteristiche fisionomiche; eseguono il montaggio degli occhiali, eventuali aggiustamenti e riparazioni; gli ottici AFC lavorano tenendo conto di elevati parametri qualitativi;
c.
svolgono compiti amministrativi in relazione alle ordinazioni, alle consegne e alle misure di marketing;
d.
sono cortesi, sanno argomentare e comunicare in modo adeguato con i clienti, gli interlocutori esterni e il team.

Art. 1 Profil de la profession

Les opticiens de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les connaissances, les aptitudes et les comportements ci-après:

a.
ils conseillent la clientèle concernant l’achat et l’entretien d’équipements optiques; ils utilisent leur savoir-faire technique et leur connaissance de la mode pour trouver une solution alliant technique et esthétique qui permette aux clients de retrouver une bonne vision;
b.
ils ajustent les équipements optiques sur leurs clients de manière personnalisée en tenant compte de la morphologie du visage; ils procèdent au montage des lunettes et effectuent des retouches et des réparations; ils accordent une grande importance à la qualité lors de la réalisation de ces travaux;
c.
ils sont chargés d’exécuter de manière fiable divers travaux administratifs en rapport avec les commandes des clients, les livraisons et le marketing;
d.
ils font preuve d’un sens aigu de la communication, de la négociation et de la courtoisie dans leurs contacts avec la clientèle et les interlocuteurs externes ainsi qu’au sein de leur équipe.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.