Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.17 Ordinanza della SEFRI del 16 ottobre 2009 sulla formazione professionale di base Operatrice/Operatore al taglio edile con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.17 Ordonnance du SEFRI du 16 octobre 2009 sur la formation professionnelle initiale d'opératrice de sciage d'édifice/opérateur de sciage d'édifice avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Profilo professionale

Gli operatori al taglio edile di livello AFC svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:

a.
dispongono delle conoscenze e delle capacità di base per la realizzazione autonoma di lavori di demolizione su elementi strutturali;
b.
osservano e applicano le prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro e di protezione della salute e dell’ambiente;
c.
forniscono le loro prestazioni in modo economico, ecologico e corretto dal punto di vista edile, in conformità con le norme e le leggi e garantendo un impiego efficiente delle risorse;
d.
si contraddistinguono per il modo di operare responsabile, per la predisposizione all’apprendimento, per la capacità di lavorare in gruppo e sotto pressione.

Art. 2 Durata e inizio

1 La formazione professionale di base dura tre anni.

2 L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.

Art. 1 Profil de la profession

Les opérateurs de sciage d’édifice de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les comportements ci-après:

a.
ils sont à même d’exécuter des travaux de démolition d’éléments constructifs de manière autonome grâce à leurs connaissances et à leurs aptitudes de base;
b.
ils tiennent compte des prescriptions en matière de sécurité au travail, de protection de la santé et de protection de l’environnement;
c.
ils accomplissent leurs tâches dans les règles de l’art et dans une approche économique, de manière efficace du point de vue des ressources, en ménageant l’environnement et en conformité avec les normes et les lois en vigueur;
d.
ils se distinguent par leur capacité à travailler de manière autonome et responsable, leur volonté d’apprendre, leur aptitude au travail en équipe et leur résistance au stress.

Art. 2 Durée et début

1 La formation professionnelle initiale dure 3 ans.

2 Le début de la formation professionnelle initiale est coordonné avec la formation dispensée par l’école professionnelle fréquentée.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.