1 L’esame finale è superato se:
2 La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata dei luoghi di formazione.
3 La nota dei luoghi di formazione è data dalla media, arrotondata a un decimale, delle note relative:
4 La nota dell’insegnamento professionale è data dalla media, arrotondata al punto o al mezzo punto, di tutte le note semestrali relative all’insegnamento professionale.
5 La nota dei corsi interaziendali è data dalla media, arrotondata al punto o al mezzo punto, delle note conseguite nei controlli delle competenze.
6 Per il calcolo della nota complessiva valgono le note sotto elencate con la seguente ponderazione:
1 L’examen final est réussi si:
2 La note globale correspond à la moyenne, arrondie à la première décimale, des notes pondérées des domaines de qualification de l’examen final ainsi que de la note d’expérience pondérée.
3 La note d’expérience correspond à la moyenne, arrondie à la première décimale, des notes concernant:
4 La note de l’enseignement des connaissances professionnelles est donnée par la moyenne, arrondie à une note entière ou à une demi-note, des notes correspondantes des bulletins semestriels.
5 La note des cours interentreprises correspond à la moyenne, arrondie à une note entière ou à une demi-note, des notes des contrôles de compétence.
6 Pour le calcul de la note globale, les notes sont pondérées de la manière suivante:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.