Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.220.96 Ordinanza della SEFRI del 5 agosto 2016 sulla formazione professionale di base Operatrice sociosanitaria/Operatore sociosanitario con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.220.96 Ordonnance du SEFRI du 5 août 2016 sur la formation professionnelle initiale d'assistante en soins et santé communautaire/assistant en soins et santé communautaire avec certificat de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Documentazione delle prestazioni nella formazione professionale pratica

1 Il formatore rileva le prestazioni della persona in formazione sotto forma di controlli delle competenze alla fine di ogni semestre.

2 I controlli delle competenze vengono espressi in note. Queste confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione.

3 Per la nota dei luoghi di formazione vengono documentati cinque controlli delle competenze:

a.
nella formazione di base organizzata dall’azienda: i controlli delle competenze dal 1° al 5° semestre;
b.
nella formazione di base organizzata dalla scuola: i controlli delle competenze dal 2° al 6° semestre.

Art. 14 Dossier des prestations relatives à la formation à la pratique professionnelle

1 À la fin de chaque semestre, le formateur documente, sous la forme de contrôles de compétence, les prestations de la personne en formation.

2 Les contrôles de compétence sont sanctionnés par des notes. Celles-ci sont prises en compte pour le calcul de la note d’expérience.

3 Pour la note d’expérience, 5 contrôles de compétence sont documentés:

a.
du 1er au 5e semestre dans le cadre d’une formation professionnelle initiale en entreprise;
b.
du 2e au 6e semestre dans le cadre d’une formation initiale en école.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.