1 La formazione professionale pratica si svolge per tutta la durata della formazione professionale di base:
2 L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende:
3 I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 48 e massima di 64 giornate di otto ore e si svolgono nei primi due anni di formazione.
1 La formation à la pratique professionnelle s’étend sur toute la durée de la formation professionnelle initiale:
2 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend:
3 Les cours interentreprises comprennent au total 48 jours de cours au minimum et 64 au maximum, à raison de 8 heures de cours par jour, et ils ont lieu durant les deux premières années de formation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.