1 Chi ha superato la procedura di qualificazione, riceve l’attestato federale di capacità (AFC).
2 L’attestato federale di capacità conferisce al titolare il diritto di avvalersi della designazione legalmente protetta della professione scelta:
Nell’attestato di capacità è riportato l’orientamento della formazione.
3 Nel certificato delle note figurano:
1 La personne qui a réussi la procédure de qualification reçoit le certificat fédéral de capacité (CFC).
2 Le CFC autorise ses titulaires à porter le titre légalement protégé correspondant à la profession apprise:
Le certificat fédéral de capacité mentionne le domaine spécifique.
3 Le bulletin de notes mentionne:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.