Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.220.20 Ordinanza della SEFRI del 1° novembre 2013 sulla formazione professionale di base Parrucchiera/Parrucchiere con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.220.20 Ordonnance du SEFRI du 1er novembre 2013 sur la formation professionnelle initiale de coiffeuse/coiffeur avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori

I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:

a.
attestato federale di capacità di parrucchiere AFC con almeno quattro anni di esperienza professionale e conclusione di un modulo di didattica supplementare alla qualifica secondo l’articolo 44 capoverso 2 OFPr;
b.
attestato federale di capacità di parrucchiere qualificato, indirizzo professionale «signora» o «uomo», con almeno quattro anni di esperienza professionale e conclusione di un modulo di didattica supplementare alla qualifica secondo l’articolo 44 capoverso 2 OFPr;
c.
attestato professionale federale di parrucchiere e conclusione di un modulo di didattica supplementare alla qualifica secondo l’articolo 44 capoverso 2 OFPr;
d.
diploma di parrucchiere e conclusione di un modulo di didattica supplementare alla qualifica secondo l’articolo 44 capoverso 2 OFPr.

Art. 10 Exigences minimales posées aux formateurs

Les exigences minimales posées aux formateurs au sens de l’art. 44, al. 1, let. a et b, OFPr sont remplies par:

a.
les coiffeurs CFC au bénéfice d’au moins 4 ans de pratique professionnelle et ayant suivi un module didactique en plus de la qualification au sens de l’art. 44, al. 2, OFPr;
b.
les coiffeurs qualifiés orientation dames ou messieurs avec CFC, au bénéfice d’au moins 4 ans de pratique professionnelle et ayant suivi un module didactique en plus de la qualification au sens de l’art. 44, al. 2, OFPr;
c.
les coiffeurs avec brevet fédéral et ayant suivi un module didactique en plus de la qualification au sens de l’art. 44, al. 2, OFPr;
d.
les coiffeurs diplômés et ayant suivi un module didactique en plus de la qualification au sens de l’art. 44, al. 2, OFPr.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.