362.2 Legge federale del 12 giugno 2009 sullo scambio di informazioni tra le autorità di perseguimento penale della Confederazione e quelle degli altri Stati Schengen (Legge sullo scambio di informazioni con gli Stati Schengen, LSIS)
362.2 Loi du 12 juin 2009 sur l'échange d'informations entre les autorités de poursuite pénale de la Confédération et celles des autres États Schengen (Loi sur l'échange d'informations Schengen, LEIS)
Art. 4 Autorità di perseguimento penale degli altri Stati Schengen
Sono autorità di perseguimento penale degli altri Stati Schengen ai sensi della presente legge le autorità definite all’articolo 2 lettera a della decisione quadro.
Art. 4 Autorités de poursuite pénale des autres Etats Schengen
Par autorités de poursuite pénale des autres Etats Schengen, on entend les autorités définies à l’art. 2, let. a, de la décision-cadre.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.