1 Il Registro è gestito dall’Ufficio federale di polizia (fedpol) in collaborazione con le autorità di perseguimento penale e di polizia della Confederazione e dei Cantoni partecipanti.
2 Al Registro sono collegati i sistemi d’informazione seguenti:
3 Non sono collegate al Registro le categorie di dati di cui all’articolo 4 capoverso 1 lettere e–f dell’ordinanza IPAS del 15 ottobre 20082.
4 Al Registro possono inoltre essere collegati i sistemi d’informazione di polizia dei Cantoni.
1 L’index est exploité par l’Office fédéral de la police (fedpol), en collaboration avec les autorités de poursuite pénale et de police de la Confédération et des cantons participants.
2 Les systèmes d’information suivants sont raccordés à l’index:
3 Les catégories de données désignées à l’art. 4, al. 1, let. e et f de l’ordonnance IPAS du 15 octobre 20082 ne sont pas raccordées à l’index.
4 Les systèmes d’information de police des cantons peuvent également être raccordés à l’index.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.