Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 36 Coordinamento e prestazioni di servizio della polizia
Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 36 Coordination et prestation de service de la police

361.3 Ordinanza del 6 dicembre 2013 sul trattamento dei dati segnaletici di natura biometrica

361.3 Ordonnance du 6 décembre 2013 sur le traitement des données signalétiques biométriques

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Abrogazione di un altro atto normativo

L’ordinanza del 21 novembre 200124 sul trattamento dei dati segnaletici di natura biometrica è abrogata.

24 [RU 2002 171; 2004 2577, 4813 all. n. 11; 2006 957, 1945 all. 3 n. 7; 2008 4943 n. I 13]

Art. 24 Abrogation d’un autre acte

L’ordonnance du 21 novembre 2001 sur le traitement des données signalétiques biométriques24 est abrogée.

24 [RO 2002 171, 2004 2577 4813 annexe ch. 11, 2006 957 1945 annexe 3 ch. 7, 2008 4943 I 13]

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.