(art. 21 LAV)
1 Se la domanda d’indennizzo è respinta, il richiedente deve rimborsare l’acconto.
2 Se l’indennizzo è inferiore all’acconto, deve rimborsare la differenza.
3 Il Cantone può rinunciare al rimborso se questo esponesse il richiedente a una situazione difficile.
(art. 21 LAVI)
1 Le requérant rembourse la provision lorsque la demande d’indemnisation est rejetée.
2 Lorsque le montant de l’indemnité est inférieur à celui de la provision, seule la différence doit être remboursée.
3 Le canton peut renoncer à réclamer le remboursement lorsque celui-ci exposerait le requérant à la gêne.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.