1 Fungono da autorità giudicanti nel procedimento penale minorile:
2 Il tribunale dei minorenni è composto del presidente e di due giudici a latere.
3 I Cantoni possono conferire le attribuzioni della giurisdizione di reclamo alla giurisdizione d’appello.
1 Les autorités judiciaires suivantes ont des attributions judiciaires dans le cadre de la procédure pénale des mineurs:
2 Le tribunal des mineurs se compose d’un président et de deux assesseurs.
3 Les cantons peuvent conférer les attributions de l’autorité de recours des mineurs à la juridiction d’appel des mineurs.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.