1 La presente ordinanza entra in vigore con la sua pubblicazione.
2 Essa è applicabile anche al fallimento di società cooperative con soci personalmente responsabili secondo le disposizioni finora vigenti.
Data dell’entrata in vigore: 12 gennaio 1938
1 La présente ordonnance entre en vigueur dès sa publication.
2 Elle s’applique aussi à la faillite des sociétés coopératives régies par l’ancien droit et impliquant des engagements personnels des associés.
Date de l’entrée en vigueur: 12 janvier 1938
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.