Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 25 Cartelli
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 25 Cartels

251.5 Ordinanza del 12 marzo 2004 sulle sanzioni in caso di limitazioni illecite della concorrenza (LCart - Ordinanza sulle sanzioni, OS LCart)

251.5 Ordonnance du 12 mars 2004 sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence (Ordonnance sur les sanctions LCart, OS LCart)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Moduli di annuncio e note esplicative

1 La Commissione della concorrenza definisce in un modulo ad hoc le indicazioni necessarie per l’annuncio. Precisa in quale misura un annuncio inoltrato presso un’autorità estera può essere utilizzato per l’annuncio in Svizzera.

2 Ordina la pubblicazione sul Foglio federale dei moduli di annuncio e delle note esplicative.

Art. 16 Formulaires d’annonce et notes explicatives

1 La Commission de la concurrence définit les indications nécessaires à l’annonce dans un formulaire ad hoc. Elle précise dans quelle mesure une notification déposée auprès d’une autorité étrangère est utilisable pour l’annonce en Suisse.

2 Elle ordonne la publication des formulaires d’annonce et des notes explicatives dans la Feuille fédérale.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.