Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations

221.411 Ordinanza del 17 ottobre 2007 sul registro di commercio (ORC)

221.411 Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le registre du commerce (ORC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 181a Disposizioni transitorie della modifica dell’11 novembre 2015 relative all’art. 52 cpv. 2 CC nella versione del 12 dicembre 2014

1 Le fondazioni ecclesiastiche che al momento dell’entrata in vigore della modifica del 12 dicembre 2014274 del Codice civile275 (art. 52 cpv. 2) non sono iscritte nel registro di commercio vengono iscritte anche se non è disponibile né un atto di fondazione né un estratto autenticato della disposizione a causa di morte.

2 In tal caso l’organo superiore della fondazione deve constatare l’esistenza della fondazione ecclesiastica in un verbale o nell’estratto di un verbale. Il verbale o l’estratto del verbale deve contenere:

a.
il nome della fondazione;
b.
la sede e il domicilio legale della fondazione;
c.
la data di costituzione della fondazione risultante dagli atti oppure, qualora la data non risultasse dagli atti, la data presunta di costituzione della fondazione;
d.
lo scopo della fondazione;
e.
il rimando ai documenti sui quali si fondano le indicazioni di cui alle lettere c–d;
f.
gli organi della fondazione e il tipo di amministrazione;
g.
i membri dell’organo superiore della fondazione;
h.
le persone autorizzate ad agire quali rappresentanti.

273 Introdotto dall’all. 2 n. II 2 dell’O dell’11 nov. 2015 sul riciclaggio di denaro, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4819).

274 RU 2015 1389

275 RS 210

Art. 181a Dispositions transitoires de la modification du 11 novembre 2015 de l’art. 52, al. 2, CC, dans sa version du 12 décembre 2014

1 Les fondations ecclésiastiques non inscrites au registre du commerce au moment de l’entrée en vigueur de la modification du 12 décembre 2014271 de l’art. 52, al. 2, du code civil272 sont inscrites même si un acte de fondation ou un extrait certifié conforme de la disposition pour cause de mort ne sont pas disponibles.

2 Dans ce cas, l’organe suprême de la fondation est tenu d’établir l’existence de la fondation ecclésiastique dans un procès-verbal ou un extrait de procès-verbal. Le procès-verbal ou l’extrait de procès-verbal doit contenir les indications suivantes:

a.
le nom de la fondation;
b.
le siège et le domicile légal de la fondation;
c.
la date de constitution de la fondation consignée ou, si elle n’est pas consignée, la date présumée de la constitution de la fondation;
d.
le but de la fondation;
e.
la mention des documents dont sont tirées les informations visées aux let. c à d;
f.
les organes de la fondation et son mode d’administration;
g.
les membres de l’organe suprême de la fondation;
h.
les personnes autorisées à représenter la fondation.

270 Introduit par l’annexe 2 ch. II 2 de l’O du 11 nov. 2015 sur le blanchiment d’argent, en vigueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 4819).

271 RO 2015 1389

272 RS 210

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.