Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations

221.411 Ordinanza del 17 ottobre 2007 sul registro di commercio (ORC)

221.411 Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le registre du commerce (ORC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 158 Comunicazione e iscrizione del fallimento

1 In relazione alla procedura fallimentare il tribunale o l’autorità comunica all’ufficio del registro di commercio:

a.
la dichiarazione di fallimento;
b.
le decisioni che accordano un effetto sospensivo al ricorso;
c.
le misure provvisionali;
d.
l’annullamento o la conferma della dichiarazione di fallimento da parte dell’autorità di ricorso;
e.
la revoca del fallimento;
f.
la nomina di un’amministrazione speciale del fallimento;
g.
la sospensione per mancanza di attivo;
h.
la riapertura della procedura fallimentare;
i.
la chiusura della procedura fallimentare.250

2 Dopo aver ricevuto la comunicazione del giudice o dell’autorità, l’ufficio del registro di commercio procede senza indugio alla relativa iscrizione nel registro di commercio.

3 Se una fondazione è soppressa a seguito di fallimento, è possibile procedere alla sua cancellazione soltanto dopo che l’autorità di vigilanza ha confermato di non avere più interesse alcuno al mantenimento dell’iscrizione.

250 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 6 mar. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 971).

Art. 158 Réquisition et inscription de la faillite

1 En cas de procédure de faillite, le tribunal ou l’autorité informe l’office du registre du commerce:

a.
de l’ouverture de la faillite;
b.
des décisions accordant l’effet suspensif à un recours;
c.
des mesures provisionnelles;
d.
de l’annulation ou de la confirmation de l’ouverture de la faillite par l’autorité de recours;
e.
de la révocation de la faillite;
f.
de la désignation d’une administration spéciale de la faillite;
g.
de la suspension faute d’actif;
h.
de la réouverture de la procédure de faillite;
i.
de la clôture de la procédure de faillite.246

2 L’office du registre du commerce procède à l’inscription immédiatement après avoir reçu la communication du tribunal ou de l’autorité.

3 La radiation d’une fondation dissoute par suite de faillite ne peut intervenir qu’une fois que l’autorité de surveillance a confirmé qu’elle n’a plus d’intérêt au maintien de l’inscription.247

4 …248

246 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 mars 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 971).

247 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 sept. 2011 sur le registre foncier, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 4659).

248 RO 2011 4659

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.