1 Il trasferimento della sede e la cancellazione della sede precedente sono iscritti nel registro giornaliero il medesimo giorno. Gli uffici del registro di commercio coordinano i tempi dell’iscrizione.
2 La cancellazione presso la sede precedente è iscritta senza procedere a ulteriori verifiche.
3 L’iscrizione nel registro di commercio presso la sede precedente contiene le indicazioni seguenti:
1 Le transfert de siège et la radiation à l’ancien siège sont inscrits au registre journalier le même jour. Les offices du registre du commerce coordonnent leurs inscriptions.
2 L’office du registre du commerce de l’ancien siège inscrit la radiation sans nouvel examen.
3 L’inscription à l’ancien siège mentionne:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.