1 L’autorità di sorveglianza riconosce un regolamento d’esame se:
2 L’autorità di sorveglianza può emanare ulteriori prescrizioni, segnatamente in merito al contenuto del regolamento d’esame.
3 L’autorità di sorveglianza può elaborare essa stessa un regolamento di esame e svolgere esami.
88 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 nov. 2010, in vigore dal 1° dic. 2010 (RU 2010 5171).
1 L’autorité de surveillance reconnaît un règlement d’examen lorsque celui-ci:
2 Elle peut édicter d’autres dispositions, notamment concernant le contenu du règlement d’examen.
3 Elle peut établir elle-même un règlement d’examen et organiser des sessions d’examen.
88 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1er déc. 2010 (RO 2010 5171).
89 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 nov. 2012, en vigueur depuis le 1er déc. 2012 (RO 2012 6071).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.