Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations

221.112.944 Legge federale del 18 giugno 1993 sulla responsabilità per danno da prodotti (LRDP)

221.112.944 Loi fédérale du 18 juin 1993 sur la responsabilité du fait des produits (LRFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Rapporto con altre disposizioni del diritto federale o cantonale

1 Impregiudicate le disposizioni contrarie della presente legge sono applicabili le disposizioni del Codice delle obbligazioni5.

2 Sono fatte salve le pretese di risarcimento conferite al danneggiato in applicazione del Codice delle obbligazioni o di altre leggi federali o di diritto pubblico cantonali.

3 La presente legge non si applica ai danni risultanti da incidenti nucleari. Sono salve le disposizioni contrarie previste da trattati internazionali.

Art. 11 Rapport avec d’autres dispositions du droit fédéral ou cantonal

1 Sous réserve des dispositions contraires de la présente loi, les dispositions du code des obligations5 sont applicables.

2 Les prétentions en dommages-intérêts conférées à la victime par le code des obligations ou par d’autres lois fédérales ou de droit public cantonales sont réservées.

3 La présente loi ne s’applique pas aux dommages résultant d’accidents nucléaires. Les dispositions contraires prévues dans des traités internationaux sont réservées.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.