1 Il livello d’informazione «altimetria» è formato da un MDT.
2 I dati del MDT devono poter essere diffusi sotto forma di reticolo di 2 m.
3 Il punto di riferimento del reticolo di 2 m ha le coordinate nazionali seguenti:
4 I Cantoni possono inoltre offrire i dati sotto altre forme derivate dal MDT.
53 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DDPS del 5 giu. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2759).
1 La couche d’information «altimétrie» est formée par un MNT.
2 Les données du MNT doivent pouvoir être diffusées dans le maillage à pas de 2 mètres.
3 Le point de référence du maillage à pas de 2 mètres possède les coordonnées nationales suivantes:
4 Les cantons peuvent en plus proposer les données sous une autre forme déduite du MNT.
54 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 5 juin 2008, en vigueur depuis le 1er juil. 2008 (RO 2008 2759).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.