1 Fanno oggetto di un rilevamento le superfici minime approssimate seguenti:
2 Rimangono salvi gli articoli 14 capoverso 2 e 21.
1 Font l’objet d’un levé les surfaces minimales approximatives suivantes:
2 Sont réservés les art. 14, al. 2, et 21.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.