Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil

211.412.11 Legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario rurale (LDFR)

211.412.11 Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural (LDFR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 43 Caso di prelazione

Un parente può fare valere il diritto di prelazione anche se l’azienda agricola o il fondo agricolo:

a.
è conferito a una comunione di beni, a una società, a una società cooperativa o a un’altra corporazione;
b.
è trasferito gratuitamente;
c.
è alienato a un altro parente o al coniuge.

Art. 43 Cas de préemption

Un parent peut aussi invoquer le droit de préemption lorsqu’une entreprise ou un immeuble agricole:

a.
est constitué en apport à une communauté de biens, à une société, une société coopérative ou une autre corporation;
b.
est transféré gratuitement;
c.
est aliéné à un autre parent ou au conjoint.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.