Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

173.712.243 Regolamento del 15 febbraio 2021 dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

173.712.243 Règlement de l'autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération du 15 février 2021

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Inchieste amministrative

Lo svolgimento delle inchieste amministrative è retto per analogia dagli articoli 27a–27d dell’ordinanza del 25 novembre 19984 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione e sussidiariamente dalla legge federale del 20 dicembre 19685 sulla procedura amministrativa.

Art. 7 Enquêtes administratives

La réalisation d’enquêtes administratives est régie par les art. 27a à 27d de l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration4 et, subsidiairement, par la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative5.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.