L’ordinanza dell’Assemblea federale del 17 giugno 20054 sui posti di giudice presso il Tribunale amministrativo federale è abrogata.
4 [RU 2006 2627, 2009 2797, 2013 5377 art. 2]
L’ordonnance de l’Assemblée fédérale du 17 juin 2005 relative aux postes de juge près le Tribunal administratif fédéral5 est abrogée.
5 [RO 2006 2627, 2009 2797, 2013 5377 art. 2]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.