I giudici coinvolti nella controversia possono rifiutare di partecipare alla procedura senza indicarne i motivi. L’organo di conciliazione decide se indire un’udienza nonostante l’assenza di singole persone coinvolte nella controversia.
Les juges concernés peuvent refuser de participer à une procédure de conciliation sans donner de motifs. Le Comité décide s’il y a lieu de tenir une audience en l’absence d’une partie.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.