1 Il Tribunale amministrativo federale è il tribunale amministrativo generale della Confederazione.
2 In quanto la legge non escluda il ricorso al Tribunale federale, il Tribunale amministrativo federale giudica quale autorità di grado precedente.
3 È dotato di 50–70 posti di giudice.
4 L’Assemblea federale stabilisce il numero dei posti di giudice mediante ordinanza.
5 Per far fronte a un afflusso straordinario di nuove pratiche, l’Assemblea federale può di volta in volta autorizzare, per due anni al massimo, posti supplementari di giudice.
1 Le Tribunal administratif fédéral est le tribunal administratif ordinaire de la Confédération.
2 Il statue comme autorité précédant le
3 Il comprend 50 à 70 postes de juge.
4 L’Assemblée fédérale détermine dans une ordonnance le nombre de postes de juge.
5 Elle peut autoriser, pour une période de deux ans au plus, des postes de juge supplémentaires si le Tribunal administratif fédéral est confronté à un surcroît de travail que ses moyens ne lui permettent plus de maîtriser.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.