Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.220.115 Regolamento della Commissione della Cassa PUBLICA del 6 novembre 2009 sul personale della Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA (Regolamento del personale di PUBLICA)

172.220.115 Règlement de la Commission de la caisse PUBLICA du 6 novembre 2009 relatif au personnel de la Caisse fédérale de pensions PUBLICA (Règlement sur le personnel de PUBLICA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

La Commissione della Cassa PUBLICA,

visti gli articoli 12 capoverso 2, 27 capoverso 2, 27c capoverso 7, 28 capoverso 3 e 37 capoverso 3 della legge del 24 marzo 20001 sul personale federale (LPers) e l’articolo 2a capoverso 2 dell’ordinanza quadro LPers del 20 dicembre 20002,3

emana il seguente regolamento:

1 RS 172.220.1

2 RS 172.220.11

3 Nuovo testo giusta il n. I del R della Commissione della Cassa PUBLICA del 10 apr. 2014, approvato dal CF il 7 set. 2016, in vigore dal 1° ott. 2016 (RU 2016 3173).

Préambule

La Commission de la caisse PUBLICA,

vu les art. 12, al. 2, 27, al. 2, 27c, al. 7, 28, al. 3, et 37, al. 3, de la loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération (LPers)1 et l’art. 2a, al. 2, de l’ordonnance-cadre LPers du 20 décembre 20002,3

édicte le présent règlement:

1 RS 172.220.1

2 RS 172.220.11

3 Nouvelle teneur selon le ch. I du R de la Commission de la caisse PUBLICA du 10 avr. 2014, approuvé par le CF le 7 sept. 2016, en vigueur depuis le 1er oct. 2016 (RO 2016 3173).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.