172.216.1 Ordinanza del 14 giugno 1999 sull'organizzazione del Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca (Org-DEFR)
172.216.1 Ordonnance du 14 juin 1999 sur l'organisation du Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche (Org DEFR)
Art. 17 Modifica e abrogazione del diritto vigente
1 Sono abrogati:
- a.
- il decreto del Consiglio federale del 15 gennaio 194662 sull’organizzazione dell’Ufficio federale dell’industria, delle arti e mestieri e del lavoro;
- b.
- l’ordinanza del 1° luglio 199263 concernente l’Istituto di virologia e d’immunoprofilassi (OIVI).
2 a 4 ...64
Art. 17 Abrogations et modifications du droit en vigueur
1 Sont abrogés:
- a.
- l’arrêté du Conseil fédéral du 15 janvier 1946 sur l’organisation de l’Office fédéral de l’industrie, des arts et métiers et du travail61;
- b.
- l’ordonnance du 1er juillet 1992 concernant l’Institut de virologie et d’immunoprophylaxie62.
2 à 4 …63
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.