172.121 Legge federale del 6 ottobre 1989 concernente la retribuzione e la previdenza professionale dei magistrati
172.121 Loi fédérale du 6 octobre 1989 concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats
Art. 4 Disposizioni finali
1 Sono abrogati:
- a.
- il decreto federale del 3 ottobre 196810 concernente gli onorari e le pensioni dei membri del Consiglio federale;
- b.
- il decreto federale del 3 ottobre 196811 concernente gli onorari e le pensioni dei membri del Tribunale federale e del Tribunale federale delle assicurazioni;
- c.
- il decreto federale del 3 ottobre 196812 concernente l’onorario del Cancelliere della Confederazione.
2 La presente legge sottostà al referendum facoltativo.
3 Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.
Data dell’entrata in vigore: 24 gennaio 1990.13
Art. 4 Dispositions finales
1 Sont abrogés:
- a.
- l’arrêté fédéral du 3 octobre 1968 concernant les traitements et les pensions de retraite des membres du Conseil fédéral10;
- b.
- l’arrêté fédéral du 3 octobre 1968 concernant la rétribution et les pensions de retraite des membres du Tribunal fédéral et du Tribunal fédéral des assurances11;
- c.
- l’arrêté fédéral du 3 octobre 1968 concernant le traitement du chancelier de la Confédération12.
2 La présente loi est sujette au référendum facultatif.
3 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.
Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 199013
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.