Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.056.1 Legge federale del 21 giugno 2019 sugli appalti pubblici (LAPub)

172.056.1 Loi fédérale du 21 juin 2019 sur les marchés publics (LMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47 Riduzione dei termini per le commesse pubbliche che rientrano nell’ambito di applicazione dei trattati internazionali

1 In caso di urgenza comprovata il committente può ridurre a non meno di dieci giorni i termini minimi di cui all’articolo 46 capoverso 2.

2 Al verificarsi delle seguenti condizioni il committente può ridurre di cinque giorni, per ognuna di esse, il termine minimo di 40 giorni per la presentazione delle offerte di cui all’articolo 46 capoverso 2:

a.
il bando è pubblicato in forma elettronica;
b.
la documentazione del bando è pubblicata simultaneamente in forma elettronica;
c.
le offerte pervengono per via elettronica.

3 Il committente può ridurre a non meno di dieci giorni il termine minimo di 40 giorni di cui all’articolo 46 capoverso 2 per la presentazione delle offerte, se ha pubblicato, almeno 40 giorni ma al massimo 12 mesi prima della pubblicazione del bando, un preavviso con il seguente contenuto:

a.
l’oggetto dell’appalto pubblico previsto;
b.
il termine approssimativo per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione;
c.
una dichiarazione secondo la quale gli offerenti devono comunicare al committente il proprio interesse all’appalto pubblico;
d.
l’indirizzo al quale può essere ottenuta la documentazione del bando;
e.
tutte le altre informazioni di cui all’articolo 35 disponibili in quel momento.

4 Il committente può ridurre a non meno di dieci giorni il termine minimo di 40 giorni di cui all’articolo 46 capoverso 2 per la presentazione delle offerte, se acquista prestazioni richieste periodicamente e ha annunciato la riduzione del termine in un bando precedente.

5 Inoltre, in occasione dell’acquisto di beni o di prestazioni di servizi commerciali oppure di una combinazione di entrambi, il committente può in ogni caso ridurre a non meno di 13 giorni il termine per la presentazione delle offerte, sempre che pubblichi simultaneamente e in forma elettronica il bando e la relativa documentazione. Se riceve per via elettronica offerte di beni o di prestazioni di servizi commerciali, il committente può inoltre ridurre il termine a non meno di dieci giorni.

Art. 47 Réduction des délais pour les marchés soumis aux accords internationaux

1 En cas d’urgence dûment établie, l’adjudicateur peut réduire les délais minimaux visés à l’art. 46, al. 2, à 10 jours au minimum.

2 Il peut réduire le délai minimal de remise des offres de 40 jours fixé à l’art. 46, al. 2, de 5 jours par condition remplie lorsque:

a.
l’appel d’offres est publié par voie électronique;
b.
les documents d’appel d’offres sont publiés simultanément par voie électronique;
c.
les offres transmises par voie électronique sont admises.

3 Il peut réduire le délai minimal de remise des offres de 40 jours fixé à l’art. 46, al. 2, à 10 jours au minimum lorsqu’il a publié, au moins 40 jours et au plus 12 mois avant la publication de l’appel d’offres, un avis préalable mentionnant:

a.
l’objet du marché envisagé;
b.
le délai approximatif de remise des offres ou des demandes de participation;
c.
le fait que les soumissionnaires intéressés devraient faire part à l’adjudicateur de leur intérêt pour le marché;
d.
l’adresse à laquelle les documents d’appel d’offres pourront être obtenus;
e.
toutes les autres indications énumérées à l’art. 35 qui sont déjà disponibles à cette date.

4 Il peut réduire le délai minimal de remise des offres de 40 jours fixé à l’art. 46, al. 2, à 10 jours au minimum lorsqu’il acquiert des prestations nécessaires périodiquement et qu’il a annoncé cette réduction de délai dans un précédent appel d’offres.

5 Au surplus, lorsque l’adjudicateur achète des marchandises ou des services commerciaux ou une combinaison des deux, il peut dans tous les cas réduire le délai de remise des offres à 13 jours au minimum, à condition de publier simultanément par voie électronique l’appel d’offres et les documents d’appel d’offres. En outre, si l’adjudicateur accepte de recevoir des offres pour des marchandises ou des services commerciaux par voie électronique, il peut réduire le délai de remise des offres à 10 jours au minimum.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.