1 Il testo dell’iniziativa o dell’intervento non deve contenere una motivazione.
2 Per le iniziative, la motivazione dev’essere allegata; per le mozioni, i postulati e le interpellanze, può esserlo.
1 Le texte d’une initiative parlementaire ou d’une intervention ne doit pas comporter de développement.
2 Un développement séparé doit être adjoint à toute initiative parlementaire. Il est facultatif pour les motions, les postulats et les interpellations.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.