Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 16 Diritti politici
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 16 Droits politiques

161.15 Ordinanza dell'Assemblea federale del 13 dicembre 2002 sul registro dei partiti

161.15 Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 13 décembre 2002 sur le registre des partis politiques

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Diritto transitorio

In occasione dell’elezione per il rinnovo integrale del Consiglio nazionale del 19 ottobre 2003, i partiti che soddisfano le esigenze legali e hanno presentato regolare domanda di registrazione alla Cancelleria federale entro il 1° marzo 2003 possono beneficiare delle agevolazioni amministrative di cui all’articolo 24 capoversi 3 e 4 LDP.

Art. 6 Disposition transitoire

Les partis politiques qui remplissent les conditions légales et qui auront demandé, d’ici au 1er mars 2003, à la Chancellerie fédérale de les enregistrer pourront profiter des facilités administratives mentionnées à l’art. 24, al. 3 et 4, LDP lors du renouvellement intégral du Conseil national du 19 octobre 2003.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.