Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 15 Droits fondamentaux

152.1 Legge federale del 26 giugno 1998 sull'archiviazione (Legge sull'archiviazione, LAr)

152.1 Loi fédérale du 26 juin 1998 sur l'archivage (LAr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Distruzione di documenti

1 I documenti che devono essere offerti non possono essere distrutti senza l’autorizzazione dell’Archivio federale.

2 L’Archivio federale non distrugge alcun documento senza l’autorizzazione del servizio che versa documenti (servizio mittente).

Art. 8 Destruction de documents

1 Les documents qui doivent être proposés aux Archives fédérales ne peuvent pas être détruits sans leur autorisation.

2 Les Archives fédérales ne détruisent aucun document sans l’autorisation du service versant.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.