Il servizio preposto all’allestimento14 assegna un numero unico a ogni documento d’identità. Per i passaporti il numero è inoltre creato secondo il principio di casualità.
14 Nuova espr. giusta il n. I dell’O del DFGP del 29 gen. 2014, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 459). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.
Le centre chargé de produire les documents d’identité attribue un numéro différent à chaque document d’identité. Le numéro des passeports est, de surcroît, généré au hasard.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.