1 I Cantoni designano le autorità competenti per l’esecuzione della LStrI e delle relative ordinanze d’esecuzione nell’ambito di competenza cantonale.
2 La SEM è competente per tutti i compiti d’esecuzione della LStrI e delle relative ordinanze d’esecuzione che non sono stati assegnati né a un’autorità cantonale né a un’altra autorità federale.
1 Chaque canton désigne les autorités chargées, dans son domaine de compétence cantonal, de l’exécution de la LEI et des ordonnances d’application.
2 Le SEM se charge de toutes les tâches d’exécution de la LEI et des ordonnances d’application qui n’ont été attribuées ni à une autorité cantonale ni à une autre autorité fédérale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.