1 Nessuno può essere contemporaneamente membro dell’autorità deliberante e dell’autorità esecutiva di un Comune.
2 I pubblici dipendenti superiori dell’amministrazione comunale non possono far parte del Consiglio comunale.
3 Il regolamento comunale può limitare il cumulo di un mandato esecutivo comunale con mandati cantonali o federali.
1 Nul ne peut être membre à la fois de l’autorité délibérante et de l’autorité exécutive d’une commune.
2 Les employés supérieurs de l’administration communale ne peuvent pas siéger au conseil communal.
3 Un règlement communal peut limiter le cumul d’un mandat exécutif communal avec des mandats cantonaux ou fédéraux.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.