Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.226 Costituzione del Cantone dei Grigioni, del 14 settembre 2003

131.226 Constitution du Canton des Grisons, du 14 septembre 2003

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34

1 Il Gran Consiglio emana gli obiettivi politici e le linee guida di ordine superiore.

2 Esamina il programma governativo, il piano finanziario e altri programmi politici fondamentali del Governo.

3 Può prendere decisioni sull’attuazione del programma e affidare mandati al Governo.

Art. 34

1 Le Grand Conseil définit les grandes lignes et les objectifs politiques prioritaires.

2 Il examine le programme du Gouvernement, la planification financière ainsi que d’autres planifications politiques fondamentales du Gouvernement.

3 Il peut décider de la poursuite de la planification et mandater le Gouvernement.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.