Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.223 Costituzione del Cantone di Sciaffusa, del 17 giugno 2002

131.223 Constitution du canton de Schaffhouse, du 17 juin 2002

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 87

1 Il Cantone e i Comuni si adoperano per proteggere e promuovere la salute della popolazione.

2 Essi sostengono la prevenzione e l’educazione nel settore sanitario.

3 Assicurano alla popolazione un’assistenza medica e paramedica efficace.

4 La legge disciplina i diritti dei pazienti.

Art. 87

1 Le canton et les communes s’emploient à protéger et à promouvoir la santé de la population.

2 Ils soutiennent la prévention et l’éducation à la santé.

3 Ils assurent à la population une assistance médicale et paramédicale efficace.

4 La loi règle les droits des patients.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.