Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.223 Costituzione del Cantone di Sciaffusa, del 17 giugno 2002

131.223 Constitution du canton de Schaffhouse, du 17 juin 2002

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 64

1 Il Consiglio di Stato provvede all’organizzazione appropriata
dell’amministrazione cantonale, nei limiti fissati dalla Costituzione e dalla legge.

2 Ciascun membro del Consiglio di Stato dirige un dipartimento.

3 Il Consiglio di Stato rende conto al Gran Consiglio dell’attività
dell’amministrazione.

Art. 64

1 Le Conseil d’Etat organise l’administration cantonale de manière appropriée dans le cadre de la Constitution et de la loi.

2 Chaque membre du Conseil d’Etat est à la tête d’un département.

3 Le Conseil d’Etat rend compte au Grand Conseil de l’activité de l’administration.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.