Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.222.1 Costituzione del Cantone di Basilea Città, del 23 marzo 2005

131.222.1 Constitution du canton de Bâle-Ville, du 23 mars 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 41

Gli aventi diritto di voto hanno il diritto di:

a.
partecipare alle votazioni;
b.
presentare candidature, partecipare alle elezioni ed essere eletti a uffici pubblici;
c.
lanciare e firmare iniziative e referendum.

Art. 41

Les citoyens ayant le droit de vote peuvent:

a.
prendre part aux votations;
b.
présenter des noms de candidats aux élections, prendre part aux élections et se faire élire dans la fonction publique;
c.
lancer et signer des initiatives et des référendums.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.