1 Lo Stato e i Comuni proteggono e sostengono le famiglie nella loro diversità.
2 Lo Stato attua una politica familiare globale. Crea condizioni quadro che consentano di conciliare vita professionale e vita familiare.
3 La legislazione deve rispettare gli interessi delle famiglie.
1 L’État et les communes protègent et soutiennent les familles dans leur diversité.
2 L’État développe une politique familiale globale. Il crée des conditions cadres permettant de concilier la vie professionnelle et la vie familiale.
3 La législation doit respecter les intérêts des familles.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.