1 Il Tribunale amministrativo si compone del presidente e del numero di membri e membri supplenti previsto dalla legge.81
2 Il Tribunale amministrativo è l’autorità giudiziaria cantonale suprema in materia amministrativa.
3 Nel settore della giurisdizione amministrativa, esso può proporre al Gran Consiglio l’emanazione di leggi e decreti.
81 Accettato nella votazione popolare del 28 nov. 2010, in vigore dal 28 nov. 2010. Garanzia dell’AF del 6 mar. 2012 (FF 2012 3443 art. 1 n. 2, 2011 7145).
1 Le Tribunal administratif est composé du président et du nombre de membres et de suppléants prévu par la loi.82
2 Le Tribunal administratif est l’autorité judiciaire suprême du canton en matière administrative.
3 Dans le domaine de la juridiction administrative, il peut proposer au Grand Conseil d’édicter des lois et des arrêtés.
82 Accepté en votation populaire du 28 nov. 2010, en vigueur depuis le 28 nov. 2010. Garantie de l’Ass. féd. du 6 mars 2012 (FF 2012 3603 art. 1 ch. 2, 2011 7403).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.