Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.218 Costituzione del Cantone di Zugo, del 31 gennaio 1894

131.218 Constitution du canton de Zoug, du 31 janvier 1894

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

1 Tutti i cittadini sono uguali dinanzi alla legge.

2 Il Cantone promuove l’effettiva parità dei sessi.

7 Accettato nella votazione popolare del 2 dic. 1990, in vigore dal 1° gen. 1991. Garanzia dell’AF del 9 ott. 1992 (FF 1992 VI 141 art. 1 n. 1, III 587).

Art. 5

1 Tous les citoyens et les citoyennes sont égaux devant la loi.

2 Le canton encourage la réalisation effective de l’égalité entre hommes et femmes.

7 Accepté en votation populaire du 2 déc. 1990, en vigueur depuis le 1er janv. 1991. Garantie de l’Ass. féd. du 9 oct. 1992 (FF 1992 VI 142 art. 1 ch. 1, III 645).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.