Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.216.2 Costituzione del Cantone di Nidvaldo, del 10 ottobre 1965

131.216.2 Constitution du canton de Nidwald, du 10 octobre 1965

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20

1 Il diritto di istituire e gestire scuole private è garantito nei limiti fissati dalla legislazione.

2 Le scuole private sottostanno alla vigilanza del Cantone.

3 Esse possono essere sostenute con fondi pubblici, nei limiti fissati dalla legislazione.

Art. 20

1 Le droit de créer des écoles privées est garanti dans les limites de la loi.

2 Les écoles privées sont soumises à la surveillance du canton.

3 Elles peuvent être soutenues par des subventions publiques dans les limites de la législation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.