Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.213 Costituzione del Cantone di Lucerna, del 17 giugno 2007

131.213 Constitution du canton de Lucerne, du 17 juin 2007

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 58 Operazioni finanziarie

1 Il Consiglio di Stato prepara il bilancio di previsione e allestisce il consuntivo annuale e altri conti finanziari.

2 Esso decide su:

a.
spese uniche liberamente determinabili, sino all’importo fissato dalla legge;
b.
spese vincolate non preventivate;
c.
la gestione degli investimenti del patrimonio finanziario;
d.
il procacciamento dei mezzi necessari al finanziamento.

Art. 58 Finances

1 Le Conseil d’Etat établit le budget et dresse les comptes annuels ainsi que d’autres comptes de résultat.

2 Il décide:

a.
des dépenses en un seul versement dont le montant peut être fixé librement jusqu’à concurrence du montant fixé dans la loi,
b.
des dépenses liées qui n’ont pas été portées au budget,
c.
de la valorisation des avoirs dépendant du patrimoine public,
d.
de la mobilisation de fonds nécessaires au financement.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.