1 I diritti d’accesso sono retti dall’articolo 58 capoverso 5 LAIn.
2 Per ogni operazione secondo l’articolo 12 OAIn14 devono essere disposti diritti d’accesso separati, i quali si applicano a tutti i dati provenienti da misure di acquisizione eseguite in relazione con l’operazione.
3 I diritti d’accesso individuali sono disciplinati nell’allegato 13 e sono autorizzati dal SIC per ogni misura di acquisizione.
1 Les droits d’accès se fondent sur l’art. 58, al. 5, LRens.
2 Il y a lieu d’établir des droits d’accès distincts pour chaque opération au sens de l’art. 12 ORens14. Ces droits s’appliquent à toutes les données résultant des mesures de recherche qui sont réalisées en corrélation avec l’opération.
3 Les droits d’accès individuels sont réglés à l’annexe 13. Ils sont soumis à l’autorisation du SRC pour chaque mesure de recherche.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.