1 Se un Cantone mette a disposizione il suo personale per la protezione di persone all’estero, l’indennità di norma è versata conformemente all’articolo 46.
2 Se il Cantone non riceve alcuna indennità conformemente all’articolo 46, la Confederazione rimborsa:
1 Si un canton met son personnel à disposition pour des tâches de protection de personnes à l’étranger, l’indemnisation est effectuée en principe conformément à l’art. 46.
2 Si le canton ne reçoit pas d’indemnité conformément à l’art. 46, la Confédération prend en charge:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.