1 Fedpol incarica della protezione di persone in Svizzera le competenti autorità cantonali di polizia oppure servizi di sicurezza privati.
2 Per la protezione delle persone di cui all’articolo 6 lettere c–d, fedpol può impiegare personale specializzato dell’Amministrazione federale. Informa le competenti autorità cantonali di polizia in merito a tale impiego.
3 Fedpol coordina le misure se l’incarico deve essere affidato a più servizi.
1 Fedpol confie la protection des personnes en Suisse aux autorités de police cantonales compétentes ou à des services de sécurité privés.
2 Il peut faire appel à du personnel spécialisé de l’administration fédérale pour la protection des personnes visées à l’art. 6, let. c et d. Il informe les autorités de police cantonales compétentes de tout engagement dans ce cadre.
3 Il coordonne les mesures si plusieurs organes doivent intervenir.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.