Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 12 Sécurité de la Confédération

120.422 Ordinanza del DEFR del 2 novembre 2011 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP-DEFR)

120.422 Ordonnance du DEFR du 2 novembre 2011 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP-DEFR)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 3 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2012.

Art. 3 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2012.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.