Ai fini del presente Accordo:
(1) Il termine «investimento» comprende ogni categoria di averi, in particolare:
(2) Il termine «investitore» designa, per quanto concerne ciascuna Parte contraente:
(3) Il termine «redditi» designa gli importi provenienti da un investimento e include in particolare gli utili, gli interessi, le plusvalenze patrimoniali, i dividendi, i canoni e altre rimunerazioni.
(4) Il termine «territorio» comprende le zone marittime adiacenti allo Stato costiero sulle quali detto Stato può esercitare la propria sovranità o la propria giurisdizione in conformità del diritto internazionale.
Aux fins du présent Accord:
(1) Le terme «investissement» englobe toutes les catégories d’avoirs et en particulier:
(2) Le terme «investisseur» désigne, en ce qui concerne chaque Partie contractante:
(3) Le terme «revenus» désigne les montants issus d’un investissement et englobe notamment les bénéfices, les intérêts, les gains en capital, les dividendes, les redevances et autres rémunérations.
(4) Le terme «territoire» comprend les zones maritimes adjacentes à l’Etat côtier pouvant exercer sur elles des droits souverains ou une juridiction conformément au droit international.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.